Schmuck-Themen allgemein
Sie befinden sich im Benutzerbereich unseres Forums.

Diadem oder Tiara?

 
Turandot
PostRank 7 / 11
Avatar
Beiträge: 221
Dabei seit: 12 / 2008

Turandot

 ·  #1
Hallo,

gibt es einen verbindlichen prinzipiellen Unterschied zwischen einem Diadem und einer Tiara?

Die Frage ist im Zusammenhang mit einer Übersetzung aus dem Englischen (wo beide Worte ebenso geschrieben werden) aufgetaucht. Mal gebraucht der Autor den Begriff Tiara, mal Diadem, wobei es sich um denselben Gegenstand in einer Hochzeitsfrisur handelt (also nix mit Papstkrone o.ä.).

Mein laienhaftes Vorwissen ließ mich glauben, dass ein Diadem eher wie ein Haarreif getragen wird, eine Tiara entweder als Stirnreif oder über dem Scheitel waagerecht. Wenn man sich aber international Bilder ansieht, scheinen die Bezeichnungen fast beliebig austauschbar benutzt zu werden (womit der englische Autor recht hätte). - Ich besitze weder das eine noch das andere *gg*, habe sowas auch noch nie ins Auge gefasst und bin daher ziemlich unwissend. :?

Liebe Grüße
Turi
Khalida
PostRank 10 / 11
Avatar
Beiträge: 549
Dabei seit: 12 / 2008

Khalida

 ·  #2
Zitat geschrieben von Turandot


Mein laienhaftes Vorwissen ließ mich glauben, dass ein Diadem eher wie ein Haarreif getragen wird, eine Tiara entweder als Stirnreif oder über dem Scheitel waagerecht.
Turi


als absoluter Laie hätt ich Dir da zugestimmt.
habs mal nachgeguckt. bin aber auch nicht schlauer als vorher.

als alter Lateiner ist mir dann auch die Bedeutung "Umgebundenes" für Diadem ins Auge gefallen.

Demzufolge zählen Lorbeerkränze wie Caesar und andere erfolgreiche Feldherren zeitweise trugen, plus Knaben der beim Triumphzug durch Rom hinter ihnen aufdem Wagen stand und "memento mori" flüsterte - "gedenke, dass Du sterblich bist", damit da keiner abhebt. Später wurde das dann geändert.
naja.

das führt wohl jetzt zu weit. ;)


bin gespannt auf weitere Erklärungen.
Guestuser
 
Avatar
 

Guestuser

 ·  #3
Hallo Turi,

Diadem ist der eigentliche deutsche Begriff.
Im englischen Sprachgebrauch, wird von einer Tiara gesprochen, jedoch hat sich wie für vieles andere auch die englische Bezeichnung bei uns mit z.B. "Hochzeits-Tiara" verbreitet.

Diademe - sagen die Franzosen dazu und Diadema ...:-) die Spanier.

In meinem Magazin http://www.royal-magazin.de benutze ich beide Formulierungen.

Man unterscheidet dabei Bandeau(eine Linie - ohne Verlauf in der Mitte), Aigrette (einzelnes Element, meist wie ein kleines Sträusschen oder Federornament , mittig oder asymetrisch am Kopf zu tragen) und Kokoschnik (russischer Kopfschmuck- wie ein Glorienschein).... Coronet (kleines geschlossenes Krönchen).

Ursula Butschal
Turandot
PostRank 7 / 11
Avatar
Beiträge: 221
Dabei seit: 12 / 2008

Turandot

 ·  #4
Vielen Dank für die Erklärung.

Im Royal Magazin habe ich ja auch beides gefunden (und ganz viel anderes Wissenswertes). :D

Liebe Grüße
Turi
Aus unserem Shop


Empfohlen von Kathrin
Schmuck
Uhren
Gewählte Zitate für Mehrfachzitierung:   0